251 lines
4.0 KiB
Plaintext
Executable File
251 lines
4.0 KiB
Plaintext
Executable File
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: brol <contact@brol.info>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
|
|
|
|
|
# commons
|
|
# ----------
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Accueil"
|
|
|
|
msgid "Start:"
|
|
msgstr "Ouverture :"
|
|
|
|
msgid "Blog:"
|
|
msgstr "Blog :"
|
|
|
|
msgid "Post:"
|
|
msgstr "Billet :"
|
|
|
|
msgid "Comment:"
|
|
msgstr "Commentaire :"
|
|
|
|
msgid "Media:"
|
|
msgstr "Média :"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Reset to default settings"
|
|
msgstr "Réinitialiser aux paramètres par défaut"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Synchronize blog"
|
|
msgstr "Synchroniser le blog"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Paramètres"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Settings saved."
|
|
msgstr "Paramètres enregistrés."
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Settings reseted."
|
|
msgstr "Paramètres réinitialisés."
|
|
|
|
|
|
# specifics
|
|
# ----------
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "dcStats"
|
|
msgstr "dcStats"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiques"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "DcStats: statistics"
|
|
msgstr "DcStats : statistiques"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Complete statistics"
|
|
msgstr "Statistiques complètes"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "DcStats: top reads"
|
|
msgstr "DcStats : top lectures"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "List of best reads"
|
|
msgstr "Liste des meilleures lectures"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "DcStats: top comments"
|
|
msgstr "DcStats : top commentaires"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Post list with the most comments"
|
|
msgstr "Liste des billets ayant le plus de commentaires"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "DcStats: top trackbacks"
|
|
msgstr "DcStats : top rétroliens"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "List of tickets with the most trackbacks"
|
|
msgstr "Liste des billets ayant le plus de rétroliens"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Dotclear Statistics"
|
|
msgstr "Statistiques pour Dotclear"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Catégories"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Auteur"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "Auteurs"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Total post reading"
|
|
msgstr "Lecture de billet(s)"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Total posts reading"
|
|
msgstr "Lectures de billet"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Read for most read post"
|
|
msgstr "Lecture pour le billet le plus lus"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Reads for most read post"
|
|
msgstr "Lectures pour le billet le plus lus"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Average posts read"
|
|
msgstr "Lectures en moyenne par billet"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Average post read"
|
|
msgstr "Lectures en moyenne par billet"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Go to the post"
|
|
msgstr "Allez au billet"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Unable to install or update the plugin dcStats"
|
|
msgstr "Impossible d'installer ou de mettre à jour le module dcStats"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Trackbacks"
|
|
msgstr "Rétroliens"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Top reads"
|
|
msgstr "Top lectures"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Top comments"
|
|
msgstr "Top commentaires"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Top trackbacks"
|
|
msgstr "Top rétroliens"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "No content"
|
|
msgstr "Rien à afficher"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display postCount stats"
|
|
msgstr "Affiche les statistiques de postCount"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Show counts"
|
|
msgstr "Affiche les compteurs"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Posts limit (empty means 5 posts):"
|
|
msgstr "Limite du nombre de billets (vide signifie 5 billets) :"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Maximal post title length:"
|
|
msgstr "Longueur maximal du titre du billet :"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display posts count"
|
|
msgstr "Afficher le compteur de billets"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display comments count"
|
|
msgstr "Afficher le compteur de commentaires"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display trackbacks count"
|
|
msgstr "Afficher le compteur de rétroliens"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display categories count"
|
|
msgstr "Afficher le compteur de catégories"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display tags count"
|
|
msgstr "Afficher le compteur de mots clés"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Display authors count"
|
|
msgstr "Afficher le nombre d'auteurs"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Do not count below X days:"
|
|
msgstr "Ne pas comptabiliser avant X jours :"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "selected entries"
|
|
msgstr "billets sélectionnés"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "selected entry"
|
|
msgstr "billet sélectionné"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "entries waiting"
|
|
msgstr "billets en attente"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "entry waiting"
|
|
msgstr "billet en attente"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "scheduled entries"
|
|
msgstr "billets programmés"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "scheduled entry"
|
|
msgstr "billet programmé"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "offline entries"
|
|
msgstr "billets hors ligne"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "offline entry"
|
|
msgstr "billet hors ligne"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Latest updates"
|
|
msgstr "Dernières mises à jour"
|
|
|
|
#:
|
|
msgid "Go to content"
|
|
msgstr "Aller au contenu"
|